西塞山前白鹭飞,[1]桃花流水鳜鱼肥。
[2]青箬笠,[3]绿蓑衣,斜风细雨不须归。

西塞山前白鹭飞,[1]桃花流水鳜鱼肥。
[2]青箬笠,[3]绿蓑衣,斜风细雨不须归。

xī sāi shān qián bái lù fēi ,[1] táo huā liú shuǐ guì yú féi 。
[2] qīng ruò lì ,[3] lǜ suō yī , xié fēng xì yǔ bù xū guī 。

鉴赏

【注释】:[1]西塞山:即道士矶,在湖北大冶县长江边。

[2]鳜(音贵)鱼:俗称“花鱼”、“桂鱼”。

[3]箬笠:用竹篾编成的斗笠。

【评析】

此调原为唐教坊曲,又名《渔父》。分单调、双调二体。单调27字,平韵,以张氏此调最为着名。双调,五十字,仄韵。

《渔歌子》这首词在秀丽的水乡风光和理想化的渔人生活中,寄托了张志和爱自由、爱自然的情怀。

词中更吸引我们的不是一蓑风雨,从容自适的渔父,而是江乡二月桃花汛期间春江水涨、烟雨迷蒙的图景。雨中青山,江上渔舟,天空白鹭,两岸红桃,色泽鲜明但又显得柔和,气氛宁静但又充满活力。而这既体现了张志和的艺术匠心,也反映了他高远、冲澹、悠然脱俗的意趣。《渔歌子》吟成后,不仅一时唱和者甚众,而且还流播海外,为东邻日本的汉诗张志和开启了填词门径,嵯峨天皇的《渔歌子》五首及其臣僚的奉和之作七首,即以《渔歌子》为蓝本改制而成。

又,旧注都以西塞山在湖州,恐非是。张氏《渔歌子》词共五首,分咏西塞山、钓台、松江、雪溪、青草湖,泛言江湖渔钓之乐,其地都不在湖州。当依陆游《入蜀记》所说,西塞山即鄂州的道士矶:“矶一名西塞山,即玄真子《渔父辞》所谓‘西塞山前白鹭风’者。”苏轼谪居黄州时,曾游其地,有云:“元真语极清丽,恨其曲度不传,加其语以《浣溪沙》歌之。”(徐俯《鹧鸪天》词跋,见《乐府雅词》卷中)苏轼《浣溪沙》词:“西塞山前白鹭飞,散花洲外片帆微。”散花洲即在长江之中,与西塞山相对。徐俯《鹧鸪天》词:“西塞山前白鹭飞,桃花流水镢鱼肥。朝廷若觅元真子,晴在长江理钓丝。”亦以西塞山在长江边。

《渔歌子》这首词虽色彩鲜明,初看也只是一幅风景画而已,为什么千古传诵,回味无穷?原来在这青山绿水中,还有一位超脱名利的渔父在,他把自己融化在大自然中,自乐其乐,无复风波之患。而古往今来,多少人在尘世的风波中颠颠簸簸,或者经历过狂风暴雨,或者受不了凄风苦雨,很少有时间领略人生的乐趣,忽然面对着这不须害怕不须愁的斜风细雨,能不别有一番感慨?

【鉴赏】

《渔歌子》这首词中的渔翁头戴箬笠,身披蓑衣,垂钓于斜风细雨之中,悠闲自在地欣赏着眼前的青山白鹭,桃花流水。这俨然是一幅生机盎然的自然风景画图!全词并无抒情的语句,却抒发了词人对大自然的向往与热爱,其旷达超脱、闲适潇洒的隐士情怀也跃然纸上。

(小提示:如果您想查询《渔歌子》相关诗句的上一句或者下一句是什么,可以在页面右上角的“诗词检索”中输入您要查询的诗句,回车即可查到该诗句的上句或下句。注意上半句和下半句输入时不要留有空格和标点符号!)

评论: